Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You just got to be yourself, which you're doing adorably, and it's fine.
Solo tienes que ser tú misma, lo que haces, adorablemente, y está bien.
Now you're playing with your knife, trying to frighten me which you're doing a good job...
Ahora está jugando con su cuchillo, tratando de asustarme Y está haciendolo bien...
Now you're playing with your knife, trying to frighten me which you're doing a good job...
Ahora juegas con tu cuchillo tratando de asustarme. Y lo haces de maravilla.
Corporations are often quite expensive to manage because they have complex tax and legal requirements–including fees payable to the state in which you're doing business in, plus a lot of governmental oversight.
A menudo, las corporaciones son bastante costosas de administrar porque tienen requisitos fiscales y legales complejos, incluyendo las tarifas pagaderas al estado en el que se está haciendo negocios, además de una gran supervisión gubernamental.
Tell us about your weekend jobs, which you're doing to pay the bills, I guess.
Háblenos de sus trabajos de fin de semana, que está haciendo para pagar las facturas, supongo.
It goes up a notch every time you talk to him, Which you're doing a lot of lately.
Sube un tono cada vez que hablas con él, lo cual estás haciendo mucho últimamente.
Palabra del día
el pantano