Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Would you mind to tell us which are they and how did the idea arise?
¿Te importaría contarnos cuáles son y cómo surgió la idea?
But what do they consist of and which are they?
Pero, ¿cuáles son y en qué consisten?
How many are there, and which are they?
¿Cuántos hay y cuáles son?
And which are they?
¿Y cuáles son?
So, which are they exactly?
¿Pero cuáles son de preciso?
One of the biggest fears of men is which are they performing well on bed?
Uno de los mayores temores de los hombres es que se están desempeñando bien en la cama?
That's why I guess your musical influences may be quite varied so, could you tell us which are they?
Por eso imagino que vuestras influencias musicales deben ser muy variadas así que, ¿podrías decirnos cuáles son?
How many Sustainable Development Objectives are there and which are they? What are they aiming for? Or what is the Global Compact?
¿Cuántos Objetivos de Desarrollo Sostenible hay y cuáles son?, ¿qué persiguen? o ¿qué es el Pacto Mundial?
Maushaus: What they follow his steps, his path, his situation, which they should not look at the sides, which are they themselves.
Maushaus: Qué sigan sus pasos, su trayectoria, su situación, que no miren a los lados, que sean ellos mismos.
Anyway, I guess beside the obvious and most classical influences there may be some other bands and artists that have inspired you: which are they?
De todas formas, supongo que aparte de las influencias obvias y más clásicas, habrá otros grupos y artistas que os hayan inspirado: ¿cuáles son?
Palabra del día
crecer muy bien