Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The diamonds are still here, and whatever's left? All yours. | Los diamantes siguen aquí, y lo que queda es tuyo. |
I need you on the set with whatever's left, now. | Te necesito en el set con lo que quede, ya mismo. |
Drag whatever's left of them out of that car. | Arrastra lo que quede de ellos fuera de ese coche. |
So you people are just whatever's left over of them? | ¿Así que vosotros sois lo que queda de ellos? |
I'll see you then... or whatever's left of you. | Te veo entonces, o lo que quede de ti. |
When you've eliminated the impossible, whatever's left has to be the truth. | Cuando hayas eliminado lo imposible, lo que queda tiene que ser la verdad. |
Doesn't that bother some part of whatever's left of your soul? | ¿Eso no les molesta alguna parte de lo que queda de su alma? |
They've come to sell out whatever's left. | Han venido a vender lo que les queda. |
Just help yourselves to whatever's left in the kitchen. | Llévense lo que queda en la cocina. |
Help yourself to whatever's left in the kitchen. | Llévense lo que queda en la cocina. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!