Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now, what is the relationship of Turkey in this case?
Ahora, ¿cuál es la relación de Turquía en este caso?
The population expresses what it is, its identity and culture.
La población expresa lo que es, su identidad y cultura.
But what was more fundamental, underlying and decisive in that?
Pero ¿qué era más fundamental, subyacente y decisivo en eso?
But what has happened in Europe during these 80 years?
Pero ¿qué ha sucedido en Europa durante estos ochenta años?
Without ideals, what is the difference between us and them?
Sin ideales, ¿cuál es la diferencia entre nosotros y ellos?
Well, you saw what happened in the yard with Diaz.
Bueno, viste lo que pasó en el patio con Díaz.
In this case, what is the outstanding contribution of Armenia?
En este caso, ¿cuál es la destacada contribución de Armenia?
Now, tell me what happened in the battle of Finow.
Ahora, dígame lo que pasó en la batalla de Finow.
This is exactly what the audience wants to hear, Victoria.
Esto es exactamente lo que la audiencia quiere oír, Victoria.
This is what Maggie wants to do for your birthday.
Esto es lo que Maggie quiere hacer para tu cumpleaños.
Palabra del día
permitirse