Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And what've you done with the other things you've stolen?
¿Y qué ha hecho con las otras cosas que ha robado?
So, what've you been up to the last two years?
¿Qué has estado haciendo en los dos últimos años?
Hey, what've those got to do with a brass band?
Hey, ¿esas que tienen que ver con una banda de música?
Jason, what've you got for us this week.
Jason, que tienes para nosotros esta semana.
Jason, what've you got for us this week.
Jason, que tienes para nosotros esta semana.
So what've you been doing all morning?
¿Qué has estado haciendo entonces toda la mañana?
So, Super Hans, what've you been up to?
Entonces, Super Hans ¿qué has estado haciendo?
Two weeks work, half the names crossed off and what've you got?
Dos semanas de trabajo, mitad de los nombres tachados y, ¿qué hay?
Yeah? And what've you done for me lately, huh?
¿Y en qué me has ayudado tú a mí últimamente?
Hey, Brenda, what've you got for me?
Oye, Brenda, ¿qué tienes para mí?
Palabra del día
el anís