Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, what's with that strange expression on your face?
Oye, ¿qué pasa con esa expresión rara en tu cara?
And if I want in my bed what's with that?
Y si la quiero en mi cama ¿qué hay con eso?
By the way, what's with that line?
Por el camino, ¿qué hay con esa línea?
And what's with that soldier in the background?
¿Y qué pasa con ese soldado del fondo?
And what's with that thing on your head?
¿Y qué es esta cosa en tu cabeza?
Well, you know, except for the fence. Yeah, what's with that?
Bueno, ya sabes, excepto por la valla. Sí, ¿a qué viene eso?
Well, you know, except for the fence. Yeah, what's with that?
Bueno, ya sabes, excepto por la cerca. Sí, ¿a qué viene eso?
And the golden feather, what's with that?
Y la pluma dorada. ¿Qué hay con eso?
Hey, Gerard, what's with that shirt?
Oye, Gerard, ¿qué pasa con esa camisa?
And what's with that piece of paper the guard handed you, Freddy?
¿Y qué hay en el papel que te dio el guardia, Freddy?
Palabra del día
suficiente