Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So what's there to discover about movies in New Jersey?
¿Qué hay que descubrir sobre el cine en Nueva Jersey?
Thinking of my home and what's there for me.
Pensando en mi hogar y qué hay allí para mí.
Underneath all that anger, you know what's there?
Debajo de toda esa ira, ¿sabes lo que hay ahí?
Or what's there when you're actually at the table.
O lo que hay allí cuando estás hoy en la mesa.
Now, what's there at the bottom of this fissure?
Pero ¿qué hay en la parte inferior de esta fisura?
So, can you pull the case file and see what's there?
¿Puedes sacar el expediente del caso y ver qué hay?
And instead of my shack, what's there going to be?
¿Y en lugar de mi choza, qué va a ver allí?
Camp and in the morning let's see what's there.
Acampamos y en la mañana vamos a ver qué hay allá.
Have a look outside, and see what's there.
Echa un vistazo afuera, y mira lo que hay.
You know what's there, waiting, behind the beach?
¿Saben lo que hay ahí, esperando, atrás de esa playa?
Palabra del día
aterrador