Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you don't have the intel, what's on that drive?
Si no tienes la información, ¿qué hay en ese disco?
To see what's on the other side of that door.
A ver que hay al otro lado de esa puerta.
Yes, but you will only get what's on the table.
Sí, pero solo recibirá lo que está sobre la mesa.
Do you want to know what's on my mind, Connie?
¿Quieres saber lo que está en mi mente, Connie?
Lyle, no one can see what's on that tape.
Lyle, nadie puede ver lo que hay en esa cinta.
Let me see what's on cameras one and four.
Déjame ver qué hay en las cámaras uno y cuatro.
You know what's on the other side of that hill?
¿Saben lo que hay del otro lado de la colina?
Or are you fine with what's on your shirt?
¿O están bien con lo que está en tu camisa?
With Booksy, you always know what's on your schedule.
Con Booksy, siempre sabes lo que está en tu horario.
Is it a crime to ask what's on the menu?
¿Es un crimen preguntar qué hay en el menú?
Palabra del día
el mago