Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Is it a crime to ask what's on the menu? | ¿Es un crimen preguntar qué hay en el menú? |
Why don't we ask her what's on the menu? | ¿Por qué no la preguntamos que hay en el menú? |
Talking of delicious, what's on the menu, Mrs M? | Hablando de delicioso, ¿qué hay en el menú, señora M? |
At Antichi Sapori, the seasons dictate what's on the menu. | En Antichi Sapori, las estaciones dictan lo que contiene la carta. |
So what's on the menu for today, Justin? | ¿Qué hay en el menú para hoy, Justin? |
Go back and see what's on the menu these days. | Vuelve a mirar que hay en el menú en estos días. |
Decide what's on the menu today and grow your business. | Decida lo que hay en el menú de hoy y hacer crecer su negocio. |
I don't even know what's on the menu. | Ni siquiera sé lo que hay en el menú. |
At least you could tell us what's on the menu. | Por lo menos si nos pudiera decir lo que está en el menú. |
I don't think that's what's on the menu. | No creo que eso sea lo que hay en el menú. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!