Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If Drazen was the target, what's he doing here?
Si Drazen era el objetivo, ¿qué está haciendo aquí?
Now, every time you punch this guy, what's he doing?
Ahora, cada vez que usted perfora este chico, ¿qué está haciendo?
Well, the other question is, what's he doing with the victims?
Bueno, la otra pregunta es, ¿qué hace con las víctimas?
Now what's he doing in the middle of the dancers?
¿Qué está haciendo ahora en medio de los bailarines?
Who is this guy and what's he doing skulking around?
¿Quién es ese tipo y por qué está merodeando?
Hmm. After all that, what's he doing stationed at sea?
Después de todo eso, ¿qué hace desplegado en alta mar?
If he owns the place, what's he doing there?
Si el es el dueño del lugar, ¿qué está haciendo ahí?
So what's he doing on the other side of town?
¿Qué hacía del otro lado de la ciudad?
But what's he doing here in the staff parlor?
¿Pero qué hace aquí en la sala para el personal?
Now what's he doing here with the Daleks?
Ahora, ¿qué está haciendo aquí con los Daleks?
Palabra del día
la almeja