Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I don't think what's got into him is the issue!
¡No creo que lo que le pase sea el problema!
I don't know what's got into him.
No sé qué le pasa por dentro.
I don't know what's got into him.
No sé qué le ha dado.
I don't know what's got into him.
No sé qué mosco le picó.
I don't know what's got into him.
No sé qué lo poseyó.
I don't know what's got into him.
No sé qué le pasa.
I don't know what's got into him.
No sé qué le sucede.
I wonder what's got into him.
Me pregunto qué le habrá pasado.
Yes. I don't know what's got into him the last few days.
No sé qué le pasa últimamente.
He said the girls are useless What's got into him now?
Él dijo que las chicas son inútiles. ¿En qué se ha metido ahora?
Palabra del día
las sombras