Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If he's cremated, then what's buried in that grave?
Si lo cremaron, ¿qué hay enterrado en esa tumba?
It all depends on what's buried inside you.
Todo depende de lo que hay dentro de ti.
I make sure what's buried stays that way.
Me aseguro de que lo que está enterrado siga así.
It all depends on what's buried inside you.
Depende de lo que haya en tu interior.
To see what's buried in my unconscious?
Ver lo que está enterrado en mi inconsciente.
I know what's buried in it, and I know you're going to take me there.
lo que está enterrado en ella. Y sé que me va a llevar allí.
It seems like Sheridan wants what's on the chip, and what's buried, and trapped up in here.
Parece que Sheridan quiere lo que está en el chip, y lo que está enterrado y atrapado aquí dentro.
It seems like Sheridan wants what's on the chip, and what's buried, and trapped up in here.
Parece que Sheridan quiere lo que está en el chip, y lo que está enterrado y atrapado aquí dentro.
What's buried under there?
¿Qué hay enterrado ahí?
What's buried out there?
¿Qué hay allá abajo?
Palabra del día
el hombre lobo