Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ma'am, you don't realize what's about to happen here.
Señora, no sabe lo que está apunto de suceder aquí.
Do you understand what's about to happen to my body?
¿Entiendes lo que está a punto de pasarle a mi cuerpo?
Swan, wake up, look what's about to happen.
Swan, despierta, mira lo que está a punto de ocurrir.
Wandering around with absolutely no idea what's about to happen.
Deambulan sin tener idea de lo que está por suceder.
They have no idea what's about to go down.
No tienen ni idea de lo que está por pasar.
Do you know what's about to come down on your heads?
¿Saben lo que está a punto de lloveros sobre sus cabezas?
Ma'am, you don't realize what's about to happen here.
Señora, usted no manda en lo que pasa aquí.
Let's go down to the docks and see what's about.
Bajemos a los muelles y veamos qué pasa.
I think you might enjoy what's about to happen.
Creo que podrías disfrutar lo que está a punto de suceder.
Figgis has no idea what's about to hit him.
Figgis no tiene ni idea de lo que le espera.
Palabra del día
el rocío