Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Isn't that funny how you imitate what your parents do?
¿No es curioso cómo imitas lo que hacen tus padres?
It's not about what your parents do well.
No se trata de lo que hacen bien tus padres.
And that's what your parents do for a living.
Y eso es lo que tus padres hacen para ganarse la ida.
Look. I don't care what your parents do.
Mira, no me importa lo que hagan tus padres.
Don't you miss what your parents do?
¿No echa de menos lo que hacen sus padres?
That's what your parents do.
Eso es lo que hacen tus padres.
There's nothing worse than someone asking what your parents do and...
No hay nada peor que alguien te pregunte a qué se dedican tus padres y...
Well, you like to make things up. And that's what your parents do for a living.
Te gusta inventar cosas y tus padres trabajan en eso.
I'd like to know what your parents do. Are they also musicians?
Me gustaría saber qué hacen tus padres. ¿Son músicos también?
Tell me what your parents do for a living, Fabio.
Cuéntame a qué se dedican tus padres, Fabio.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com