Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And that's what you're working on with your husband, is it?
Y eso es lo que estás intentando con tu marido, ¿no?
Yes, and I won't even ask what you're working on.
Si, y ni siquiera le preguntare en que esta trabajando.
I get that what you're working on is really important.
Entiendo que estás trabajando en algo realmente importante.
Because you're close to finishing what you're working on for him.
Porque estás cerca de terminar en lo que estás trabajando para él.
Of course that's what you're working on.
Por supuesto que eso es lo que está trabajando.
Isn't that what you're working on here?
¿No es eso lo que estás trabajando aquí?
Is it okay to ask what you're working on?
¿Está bien preguntar en qué estás trabajando?
Come on, don't I get to see what you're working on?
Vamos. ¿No me vas a dejar ver en qué estás trabajando?
I mean, obviously, they want to know what you're working on.
Obviamente, ellos quieren saber en qué estás trabajando.
Can't wait to see what you're working on next.
Estoy impaciente por ver en qué estás trabajando ahora.
Palabra del día
oculto