Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Plus, you'd be making twice what you're making now.
Además, ganarías el doble de lo que haces ahora.
Isn't as good as what you're making now.
No es tan bueno como el que produces ahora.
I'll pay you double what you're making now.
Le pagaré el doble de lo que gana ahora.
Twice what you're making now.
El doble de lo que gana ahora.
Twice what you're making now.
El doble de lo que consigue ahora.
Twice what you're making now.
El doble de lo que gana ahora.
And he's a good boss and I figure... it pays better than what you're making now, right?
Y es un buen jefe y creo que... te pagarán más de lo que te pagan ahora, ¿cierto?
Can you guess what I'm making now? - No, I don't know what you're making now. A sandcastle, maybe?
¿Adivinas lo que estoy haciendo ahora? - No, no sé qué estás haciendo ahora. ¿Un castillo de arena, quizá?
Palabra del día
el mago