Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All right, let's see what you're looking at here.
Todo bien, vamos a ver lo que estás buscando aquí.
Basically what you're looking at, is a netbook on steroids.
Básicamente lo que estás viendo es, una netbook con esteroides.
If you know what you're looking at, it comes clear.
Si sabes lo que estás viendo, se vuelve claro.
You know I can't see what you're looking at, right?
Sabes que no puedo ver lo que estás mirando, ¿verdad?
And the bottom camera records what you're looking at.
Y la cámara de abajo graba lo que está mirando.
Ma'am, what you're looking at is a posturing goose.
Señora, lo que está mirando es un ganso amenazante.
Do you even have any idea what you're looking at?
¿Tiene siquiera alguna idea de lo que está mirando?
What would make someone want to buy what you're looking at?
¿Qué haría que alguien quiere comprar lo que usted está mirando?
If you don't mind, can I ask what you're looking at?
Si no te importa, ¿puedo preguntar qué estás mirando?
That's it with shape-shifters you never know what you're looking at.
Así es con los camaleones, nunca sabes lo que estas mirando.
Palabra del día
la lápida