Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But he doesn't know what you're going to do next.
Pero él no sabe lo que vas a hacer después.
And that's exactly what you're going to do here.
Y eso es exactamente lo que vas a hacer aquí.
Is that what you're going to practice at your next party?
¿Es lo que vas a practicar en tu próxima fiesta?
No, but that's what you're going to find out.
No, pero eso es lo que vas a averiguar.
Isn't that what you're going to write in your report?
¿No es eso lo que va a escribir en su informe?
Matt, don't tell me what you're going to do.
Matt, no me digas lo que vas a hacer.
To find out what you're going to do at the inquest.
Para averiguar lo que vas a hacer en la investigación.
Oh, Sterling, I know exactly what you're going to say.
Oh, Sterling, sé exactamente lo que vas a decir.
Is that what you're going to practice at your next party?
¿Eso es lo que vas a practicar en tu próxima fiesta?
Do you have any idea what you're going to say?
¿Tienes alguna idea de lo que vas a decirle?
Palabra del día
el coco