Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Talk about what you're feeling with others in the situation.
Conversa sobre lo que sientes con otros en la situación.
Son, I know exactly what you're feeling right now.
Hijo, sé exactamente lo que estás sintiendo en este momento.
Can you describe what you're feeling right now, Han?
¿Puede describir lo que estás sintiendo en este momento, Han?
So I know what you're feeling in the moment.
Así que sé lo que estás sintiendo en este instante.
Come on, man. Listen, what you're feeling isn't real.
Vamos, hombre escucha, lo que estás sintiendo no es real.
And I know exactly what you're feeling right now.
Y sé exactamente lo que estas sintiendo ahora mismo.
Trust me, what you're feeling is just grief guilt.
Créeme, lo que sientes es solo culpabilidad por el dolor.
Remember that it is okay to feel what you're feeling.
Recuerde que está bien sentir lo que está sintiendo.
You're scared of what you're feeling and what it means.
Estás asustado de lo que estás sintiendo y lo que significa.
Why don't you tell us what you're feeling, right now.
Por qué no nos cuentas qué sientes, ahora mismo.
Palabra del día
asustar