Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you understand what you were reading there? | Entendiste lo que leiste? |
I'm not sure what you were reading, Tom but this is very dark stuff, very dark indeed. | No se lo que lees Tom pero eso es muy oscuro, oscuro en verdad. |
I'm not sure what you were reading, Tom, but this is very dark stuff, very dark indeed. | No estoy seguro de lo que estabas leyendo, Tom pero es algo muy oscuro, muy oscuro, por cierto. |
If your concentration is distracted, in order to continue reading, you need to re-read the last paragraph or two to reconnect with what you were reading. | Si pierdes la concentración, para continuar leyendo debes volver a leer el último párrafo, o hasta dos, para reconectarte con lo que estabas leyendo. |
Do you find that you remember how things sound or that you can clearly remember what you were reading as you listened to a particular song? | ¿Has notado que recuerdas el sonido de las cosas o que puedes recordar con claridad lo que lees mientras escuchas una canción en particular? |
Is that a Roald Dahl book? - Yeah, why? - I was just curious what you were reading. | ¿Es eso un libro de Roald Dahl? - Sí, ¿por qué? - Solo tenía curiosidad por saber qué leías. |
What you were reading? | ¿Lo que estabas leyendo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!