Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you understand what you were reading there?
Entendiste lo que leiste?
I'm not sure what you were reading, Tom but this is very dark stuff, very dark indeed.
No se lo que lees Tom pero eso es muy oscuro, oscuro en verdad.
I'm not sure what you were reading, Tom, but this is very dark stuff, very dark indeed.
No estoy seguro de lo que estabas leyendo, Tom pero es algo muy oscuro, muy oscuro, por cierto.
If your concentration is distracted, in order to continue reading, you need to re-read the last paragraph or two to reconnect with what you were reading.
Si pierdes la concentración, para continuar leyendo debes volver a leer el último párrafo, o hasta dos, para reconectarte con lo que estabas leyendo.
Do you find that you remember how things sound or that you can clearly remember what you were reading as you listened to a particular song?
¿Has notado que recuerdas el sonido de las cosas o que puedes recordar con claridad lo que lees mientras escuchas una canción en particular?
Is that a Roald Dahl book? - Yeah, why? - I was just curious what you were reading.
¿Es eso un libro de Roald Dahl? - Sí, ¿por qué? - Solo tenía curiosidad por saber qué leías.
What you were reading?
¿Lo que estabas leyendo?
Palabra del día
el inframundo