Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It should be used as a supplement to what you usually do. | Esto debe utilizarse como suplemento para lo que haces normalmente. |
And is this what you usually do for your day job? | ¿Y es esto lo que haces usualmente para tu trabajo diario? |
Is this what you usually do for friends? | ¿Es lo que sueles hacer por los amigos? |
Why don't you do what you usually do? | ¿Por qué no haces lo que usualmente haces? |
Nobody's ever doing what you usually do Abed. | Nadie hace nunca lo que tú sueles hacer, Abed. |
And you can just call me what you usually do. | Y puedes llamarme como normalmente me llamas. |
Is that what you usually do? | ¿Es eso lo que se suele hacer? |
Do what you usually do with me. | Haga lo que suele hacer conmigo. |
It's the opposite of what you usually do. | Lo contrario de lo que hacen generalmente. |
Is this what you usually do? | ¿Esto es lo que sueles hacer? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!