Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, but that's what you pay him for.
Sí, pero eso es para lo que le pagas.
That's way more than what you pay me!
¡Eso es mucho más de lo que me pagas!
Not on what you pay me, Rich.
No con lo que me pagas, Rich.
What, that's what you pay him for, right?
¿Qué, para eso es que le pagas, verdad?
And that's what you pay me for?
¿Y es por eso que me pagas?
I don't know what you pay me, but I bet it isn't enough.
No sé cuánto me paga, pero seguro que no es bastante.
It's what you pay me for.
Es para lo que me pagas.
Get what you pay for: this is very cheap and satisfactory.
Obtener lo que usted paga: esto es muy barato y satisfactorio.
That's practically half than what you pay at the supermarket.
Es casi la mitad de lo que pagas en el supermercado.
Like many things in life, you get what you pay for.
Como muchas cosas en la vida, obtienes lo que pagas.
Palabra del día
el saltamontes