By the way, what year was it when dad left us? | A propósito, ¿en qué año nuestro padre nos dejó? |
How many years has your company been in operation or what year was it founded? | ¿Cuántos años lleva su compañía en activo o en qué año se fundó? |
And what year was it built? | -¿Y en qué año fue construida? |
And what year was it? | ¿Y de qué año es? |
And what year was it? | ¿Y de qué año es? ¿Por qué? |
What year was it, do you remember? | ¿En qué año fue eso, ¿se acuerda? |
What year was it that you graduated from war college? | ¿Cuándo te graduaste de la escuela militar? |
Refresh my memory. What year was it that you graduated from war college? | Refresca mi memoria, ¿cuándo te graduaste en la escuela de la guerra? |
What year was it, now, '64? | ¿En qué año fue, el '64? |
What year was it, '44? | ¿En qué año fue, en el '44? |
