sin traducción directa | |
And if that hadn't worked, what would you have done? | Y si eso no hubiera funcionado, ¿qué habrías hecho? |
If Ivan hadn't come, what would you have done with me? | Si Ivan no hubiese venido, ¿qué habrías hecho conmigo? |
And what would you have done with the school, anyway? | ¿Qué hubieran hecho con la escuela de todos modos? |
If it happened to me, what would you have done? | Si me sucediese a mí, ¿qué habrías hecho? |
And what would you have done with the school, anyway? | Además, ¿que hubieran hecho con la escuela de todos modos...? |
If the roles were reversed, what would you have done? | Si los roles se intercambiaran, ¿qué habrías hecho? |
If the roles were reversed, what would you have done? | Si los papeles se cambiaran, ¿qué hubieras hecho? |
If the roles were reversed, what would you have done? | Si los papeles se cambiaran, ¿qué hubieras hecho? |
And what would you have done if she'd shown up? | ¿Y qué habrías hecho si hubiese aparecido? |
Okay, and if I had been choking, what would you have done? | Bueno, y si me hubiera estado atragantando, ¿qué habrías hecho? |
