Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
And most importantly, what would she do next? | Más importante aún, ¿qué iba a hacer a continuación? |
If anything was to happen to me, what would she do? | Si me ocurriera algo, ¿qué sería de ella? |
But if she did know, what would she do? | Pero si fuera así, ¿qué haría? |
If we were to bring this thing back into camp, what would she do? | ¿Si tuviéramos que llevar esta cosa de vuelta al campamento, qué haría ella? |
And what would she do, anyway? | ¿Y qué haría, de todos modos? |
If we were to bring this thing back into camp, what would she do? | ¿Si tuviéramos que llevar esta cosa de vuelta al campamento, qué haría ella? |
Besides, what would she do here anyway? | Además, ¿qué iba a hacer ella aquí? Deberías haberla llamado. |
Besides, what would she do with it? | ¿Además, que haría con él? |
Anyway, what would she do? | En fin, ¿qué iba a hacer ella? |
And what would she do next? | ¿Y qué haría después? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!