Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I know, but what the heck are Lily and Ted doing here? | Lo sé, pero, ¿qué están haciendo Lily y Ted aquí? |
Are you coming to our party or what the heck? | ¿Vendrás a nuestra fiesta, o qué? |
The message as a whole seemed rather bizarre but - what the heck! | ¡El mensaje en conjunto parecía algo extraño pero - qué! |
Are you a man or what the heck? | ¿Eres un hombre o qué? |
So what the heck should we do about this? | Pero, ¿qué podemos hacer con esto? |
Or more to the point, what the heck are you doing here? | Espera un momento, ¿qué estás haciendo aquí? |
Well, what the heck do we do now? | Bueno, ¿qué hacemos ahora? |
I mean, what the heck is it anyway? | Y de todas formas, ¿qué es? |
Hey, what the heck is going on here? | ¿Qué está pasando aquí? |
And if you are wondering what the heck is an absolute Locative? | Y si te estás preguntando, ¿qué diablos es un Locativo absoluto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!