Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, don't say what out name's gonna be.
Pues no digas cuál será nuestro nombre.
If that's following precautions, I'd hate to see what out of control looks like.
Odiaría ver lo que es perder el control.
We should do everything possible to defend it; this is what out little ones teach us by courageously facing the battles of everyday life to achieve what we really want.
Deberíamos estar dispuestos a todo para defenderla, esto es lo que nos enseñan nuestros pequeños, afrontando con valor las batallas cotidianas para alcanzar lo que queremos de verdad.
You don't know what out of order is,
Tú no sabes qué es fuera de servicio,
You don't know what out of order is, Mr. Trask.
Usted no sabe lo que es estar fuera de orden.
Then what out our department store event?
Entonces, ¿qué pasa con el evento de nuestra tienda departamental?
Michaela, what out what you said?
Michaela, ¿qué fue lo que dijiste?
Is it... what out of her sight?
¿Es...? ¿Qué fuera de su vista?
See below what out TOP 5 Performers earned in the last month.
Véase a continuación lo que fuera TOP 5 artistas intérpretes o ejecutantes ganado en el último mes.
If that's following precautions, I'd hate to see what out of control looks like.
Si eso es tomar las precauciones, odiaría ver lo que es el descontrol.
Palabra del día
la miel