Well, don't say what out name's gonna be. | Pues no digas cuál será nuestro nombre. |
If that's following precautions, I'd hate to see what out of control looks like. | Odiaría ver lo que es perder el control. |
We should do everything possible to defend it; this is what out little ones teach us by courageously facing the battles of everyday life to achieve what we really want. | Deberíamos estar dispuestos a todo para defenderla, esto es lo que nos enseñan nuestros pequeños, afrontando con valor las batallas cotidianas para alcanzar lo que queremos de verdad. |
You don't know what out of order is, | Tú no sabes qué es fuera de servicio, |
You don't know what out of order is, Mr. Trask. | Usted no sabe lo que es estar fuera de orden. |
Then what out our department store event? | Entonces, ¿qué pasa con el evento de nuestra tienda departamental? |
Michaela, what out what you said? | Michaela, ¿qué fue lo que dijiste? |
Is it... what out of her sight? | ¿Es...? ¿Qué fuera de su vista? |
See below what out TOP 5 Performers earned in the last month. | Véase a continuación lo que fuera TOP 5 artistas intérpretes o ejecutantes ganado en el último mes. |
If that's following precautions, I'd hate to see what out of control looks like. | Si eso es tomar las precauciones, odiaría ver lo que es el descontrol. |
