Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
May the right to retirement never be lacking, and I would like to highlight: right—retirement is a right!—because this is what it's about. | Que no falte el derecho a la jubilación, y subrayo: el derecho —¡la pensión es un derecho!— porque de esto se trata. |
But this video shows the basics of what it's about. | Pero este video muestra los fundamentos de lo que es de. |
Can you tell me what it's about or is it confidential? | ¿Me puedes contar de qué va o es confidencial? |
That is not quite what it's about today. | Eso no es absolutamente cuáles es sobre hoy. |
I think he's made clear that's what it's about. | Creo que él dejó claro de qué se trata. |
If you don't yet know what it's about, simply leave it as is. | Si todavía no sabe de qué se trata, simplemente dejarlo como está. |
Do you want to know what it's about? | ¿Quieres saber de qué se trata? |
Because that's what it's about. | Porque eso es de lo que se trata. |
The Creative Commons web site gives extremely clear explanations of what it's about. | La página web de Creative Commons proporciona claras instrucciones de sobre qué va. |
R. In the electoral process, because that's what it's about, you win the elections. | R. En el proceso electoral, porque de eso se trata, es ganas las elecciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!