But what is nice: non tourist area with typical traders. | Pero lo que es agradable: zona turística no con comerciantes típicos. |
Who are you to tell me what is nice and what isn't? | ¿Ud. me dirá qué es bueno y qué no lo es? |
That is what is nice about being in a team of such strong, supportive women. | Eso es lo bonito de estar en un equipo de mujeres tan fuertes y solidarias. |
Focus on what your patient needs to know, not on what is nice to know. | Concéntrese en lo que el paciente necesita saber y no en lo que es agradable conocer. |
Including what is nice to know will only make your life difficult. Try to include only what you need to know. | Incluir lo que es bueno saber no hará más que crearle dificultades: limítese a incluir lo que necesita saber. |
Once you have your performance questions, you can more easily decide what information you need to track rather than what is nice to track. | Una vez disponga de las preguntas de desempeño, podrá decidir más fácilmente qué información necesita seguir, y no cuál sería bueno seguir. |
If not what is nice when I see a consolation comes into my body that for a moment makes me forget my troubles. | No se si es bonita lo que se que cuando la veo un consuelo entra en mi cuerpo que por un momento me hace olvidar mis problemas. |
This is usually due to her stretch where she can double her height, but what is nice is she flowers pretty fast while being incredibly giving in yield. | Esto es generalmente debido a su estiramiento, durante el que puede duplicar su altura, pero lo mejor es que florece bastante rápido y produce cosechas generosas. |
What is NICE and how does it work? | ¿Qué es el NICE y cómo funciona? |
What is nice about Christmas lights is that you have options when using them. | Lo bueno de Navidad luces es que usted tiene opciones a la hora de usarlos. |
