sin traducción directa | |
They were scared of what he would do to us. | Tenían miedo de lo que nos haría. |
Did he even think about what he would do to us? | ¿Él pensó al menos en lo que nos haría? |
You know what he would do to me? | ¿Sabe lo que me haría? |
We both know exactly what he would do in this situation. | Ambos sabemos exactamente lo que haría en esta situación. |
I was Mr. T. That's what he would do. | Yo era el Sr. T. Eso es lo que haría. |
We both know exactly what he would do in this situation. | Ambos sabemos exactamente qué haría él en esta situación. |
Because I knew what he would do to Amelia. | Porque yo sabía lo que iba a hacer a Amelia. |
But yet they still weren't sure what he would do. | Pero seguían sin estar seguros de lo que él haría. |
Without that energy, I don't know what he would do. | Sin esa energía, no sé qué haría. |
He said what he would do in a clear way. | Decía lo que iba a hacer de manera transparente. |
