Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cec, what have you got to say to this man? | Cec, ¿qué tienes que decirle a este hombre? |
Well, Rose, what have you got to say this time? | Bien, Rose, ¿qué tienes que decir esta vez? |
Mix that with a heat source, and what have you got? | Mezcla esto con una fuente de calor, ¿y qué tenemos? |
All right, what have you got to say for yourself? | Muy bien, ¿qué tienes que decir en tu defensa? |
Anna, what have you got for hair in the evening? | ¿Anna, qué tienes para el cabello para la noche? |
Well, what have you got to say for yourself, Jørgen? | Bueno, ¿qué tienes que decir en tu defensa, Jørgen? |
Well, what have you got in there anyway a policeman? | Bueno, ¿qué tienes ahí de todos modos? Un policía? |
The real question is, what have you got for me? | La verdadera pregunta es, ¿Qué tienes para mí? |
Harper, if all else fails, what have you got for me? | Harper, si todo lo demás falla, ¿Qué tienes para mí? |
If people don't respect the law, what have you got? | Si la gente no respeta la ley, ¿Qué consigues? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!