Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What have I done to You, O watcher of men?
¿Qué Te he hecho, Oh guardián de los hombres?
What have I done to you, Deniz?
¿Qué tengo que hacer para ti, Deniz?
My dear, what have I done to you?
Mi querida, ¿qué te he hecho?
What have I done to you, Miss Waggoman?
¿Qué le he hecho, Srta. Waggoman?
What have I done to you, Edmund?
¿Qué es lo que te he hecho, Edmund?
And you, Pierre... What have I done to you?
Y tú, Pierre ¿qué te he hecho?
My dear, what have I done to you?
Mi dios, ¿qué te he hecho?
And you, Pierre.... What have I done to you?
Y tú, Pierre ¿qué te he hecho?
Seriously, what have I done to you?
En serio, ¿qué te he hecho?
What have I done to you, my daughter?
¿Qué te he hecho, hija mía?
Palabra del día
digno