If it ends your way, then what happens to you? | Si termina a su manera, ¿qué le sucederá a usted? |
It's what happens to you when you use the pendant. | Es lo que te sucede cuando utilizas el colgante. |
Life is what happens to you along the way. | La vida es lo que te pasa en el camino. |
This is what happens to you if you cross me. | Esto es lo que te pasa si me haces enojar. |
Changing your behavior changes what happens to you. | Cambiar tu comportamiento cambia lo que te sucede a ti. |
You know what happens to you if we stop Enos. | Ya sabes qué te pasará si detenemos a Enos. |
But if this station floods, what happens to you? | Pero si la estación se inunda ¿qué te sucede a ti? |
But I also care about what happens to you. | Pero también me interesa lo que les pase a Uds. |
You're not gonna like what happens to you here, gorilla. | No te gustará lo que te pase aquí, rebelde. |
I, frankly, can't wait to see what happens to you. | Yo, francamente, no puedo esperar a ver lo que le pasa. |
