Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And what happens if this information is not stored properly?
¿Y qué pasa si esta información no se almacena adecuadamente?
And we know what happens if that balance is upset.
Y sabemos qué sucede si ese equilibrio es alterado.
But what happens if this pressure sinks the whole ship?
Pero, ¿qué sucede si esta presión hunde toda la nave?
I know what happens if the subject comes for us.
lo que ocurre si el sujeto viene por nosotros.
You know what happens if you don't pay, or what?
¿Sabes lo que pasa si tú no pagas, o qué?
So what happens if we can't find the real painting?
¿Y qué pasará si no podemos encontrar el cuadro verdadero?
So, what happens if Mr Corso is in a meeting?
¿Qué pasa si el señor Corso está en una reunión?
You know what happens if you stay awake too long?
¿Sabes qué pasa si te quedas despierto demasiado tiempo?
And what happens if the defunct has not done will?
¿Y qué pasa si el difunto no ha hecho testamento?
You know what happens if you stay in Fillory.
Ya sabes lo que pasa si te quedas en Fillory.
Palabra del día
diario