Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now, what for you want to go through all this rigmarole?
¿Para qué quieres pasar por todo este embrollo?
Then what for you are worshiping? What for you are becoming devotee?
Entonces ¿para que estás adorando? ¿Para que volverse devoto?
And I would do what for you, exactly?
Y qué es lo que haría yo para usted, exactamente?
I tell you whatfor you, keith, I'll do you a favor.
Te voy a decir algo, para ti, Keith, te haré un favor.
If there's not an alternative available, ask what for you can do about lowering the cost.
Si no hay una alternativa, pregúntele qué puede hacer para reducir el costo.
And that means what for you?
¿Qué significa eso para ti?
I tell you whatfor you, keith, I'll do you a favor.
Te voy a decir algo, para ti, Keith, te haré un favor.
And not 'what for you signed, right?
No es exactamente por lo que firmé, ¿no?
You're doing what for you?
¿Qué estas haciendo por ti?
That will do what for you?
¿De qué te va a servir?
Palabra del día
la miel