John: Oh yeah, that's what doing your thing is! | ¡Oh sí, eso es lo que es hacer tu cosa! |
You have no idea what doing the right thing even means. | No tienes ni idea de lo que significa siquiera hacer lo correcto. |
You'll see what doing the right thing gets you. | Ya verá qué obtiene haciendo lo correcto. |
You'll see what doing the right thing gets you. | Ya verán lo que consiguen haciendo lo correcto. |
That's what doing Lobos was about. | Esto es lo que estaba haciendo Lobos. |
Team members don't have to be workaholics, but they need to have similar work ethics and similar conceptions of what doing a good job means. | Los miembros del equipo no tienen que ser fanáticos del trabajo, pero necesitan tener una ética de trabajo similar y una noción similar de lo que significa hacer un buen trabajo. |
I'm still trying to figure out exactly what doing well means. | Todavía estoy intentando averiguar qué significa hacerlo bien. |
You know what doing that doesn't suit you. | Sabes que lo que estás haciendo, no te conviene. |
That's what doing theoretical physics is like: there are a lot of wipeouts. | Así es el trabajo trabajo en física teórica: hay un montón de extinciones. |
This is what doing discovery means. | Esto es lo que descubrir cosas implica. |
