Dr. Tyson, what do you make of all this? | Dr. Tyson, ¿qué opina de todo esto? |
And what do you make of all this, Laura? | ¿Y tú que piensas de todo esto, Laura? |
Max, what do you make of that truck in front of the barbershop? | Max, ¿qué crees de ese camión frente a la peluquería? |
And what do you make of that fact, Deborah? | ¿Y qué opinas tú de este hecho, Deborah? |
Mark David Chapman, what do you make of him? | Mark David Chapman, ¿qué opinas de él? |
Well there for instance what do you make of that? | Bueno, por ejemplo ¿que es lo que obtiene de ello? |
We found this at the scene, what do you make of it? | Encontramos esto en la escena, ¿qué es lo que hacemos de ella? |
So, what do you make of this week's raid? | Entonces, ¿qué piensa sobre la incursión de esta semana? |
That's what stops me, but what do you make of this? | Eso me detiene, pero ¿qué opina de esto? |
Tell me, what do you make of this case? | Dígame, ¿qué piensa usted de este caso? |
