Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And what did that mean to you?
¿Y qué significa eso para usted?
When you said you were risking everything to tell me what did that mean?
Cuando dices que estás arriesgando todo por decírmelo... ¿A qué te refieres?
No, what did that mean?
No, ¿qué quieres decir con eso?
Now, what did that mean?
Ahora, ¿qué significa eso?
Well, what did that mean?
Bueno, ¿qué significaba eso?
When she said kudos to you, what did that mean?
¿Qué quiso decir con "albricias"?
And what did that mean?
¿Y eso que significó?
But what did that mean at the time, in terms of these phases of the Cultural Revolution?
Pero ¿qué significaba eso en ese momento, en términos de estas fases de la Revolución Cultural?
When you said you were risking everything to tell me what did that mean?
Cuando dijiste que lo estabas arriesgando todo al decírmelo, que quería decir eso?
And if the world was full of bearded women, then what did that mean about our bodies?
Y si el mundo estaba lleno de mujeres barbudas, ¿cómo se traducía esto en nuestros cuerpos?
Palabra del día
el tiburón