Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What did I make of these 82 years? | ¿Qué hice de estos 82 años? |
Of what do you speak, what did I make? | ¿De qué hablas, qué hice? |
What did I make you a major for? | ¿Por qué te haría yo comandante? |
What did I make you promise? | ¿Qué te hice prometer? |
What did I make you a major for? | ¿Para qué lo hice comandante? |
Uh, what did I make? | -Eh, ¿qué he hecho? |
Uh, what did I make? | -Eh, ¿qué he preparado? |
I wish he was still alive, so I could ask him what did I make him feel? | Desearía que siguiera vivo para poder preguntarle qué le hacía sentir yo. |
I loved what you made for dessert that day. - What did I make? I can't remember. | Me encantó lo que hiciste de postre ese día. - ¿Qué hice? No me acuerdo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!