Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But what did he see that made him panic?
¿Pero qué vio que le hizo entrar en pánico?
And what did he see fit to do?
¿Y qué es lo que vio conveniente para hacerlo?
But what did he see in the clear stream below?
Pero, ¿qué es lo que vio allí en la límpida corriente?
And even if he did, what did he see?
Y aunque lo hiciera, ¿qué vio?
But what did he see?
¿Pero qué fue lo que vio?
And what did he see?
¿Y qué dice que vio?
What was that world view, and what did he see for his own personal end?
¿Cuál era esa perspectiva del mundo, y qué era lo que él miraba para su propio final?
And what did he see? ..
¿Y qué fue lo que vio?
He did not see genera, species, he did not see categories, so what did he see?
No veía géneros, especies, no veía categorías, ¿qué veía?
When they were going to stone the Deacon Stephen what did he see when the heavens opened?
Cuando estaban a punto de apedrear al Diácono Esteban, ¿qué vio al abrir los cielos?
Palabra del día
la aguanieve