Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ryan, what are your thoughts on this?
Ryan, ¿qué es lo que piensas de esto?
The media play an important role in disseminating information about Venezuela, what are your thoughts on this?
Los medios de comunicación juegan un papel importante en las informaciones sobre Venezuela, ¿cómo valora esto?
I could say you now sound as a mix between both KINO and the 80's IT BITES; what are your thoughts on this?
Diría que ahora sonáis como una mezcla tanto entre KINO como IT BITES de los 80; ¿qué opinas sobre esto?
There has been a lot of emphasis on your voice and singing, and virtually no mentioning of the lyrics, in spite of you yourself continuously proclaiming this as perhaps the most important element of the record–what are your thoughts on this?
Ha habido mucho énfasis en tu voz y tu manera de cantar y virtualmente no hay menciones sobre las letras de las canciones, a pesar de que continuamente lo proclamas como quizá el elemento más importante del disco, ¿qué piensas sobre ello?
Marcos, what are your thoughts on this? - Well, I don't know much about the topic, to tell you the truth.
Marcos, ¿tú qué piensas acerca de esto? - Bueno, yo no conozco mucho del tema, para decirte la verdad.
What are your thoughts on this crochet artist?
¿Cuáles son sus pensamientos sobre esta artista del ganchillo?
What are your thoughts on this designer?
¿Cuáles son tus pensamientos en este diseñador?
What are your thoughts on this issue?
¿Cuáles son sus pensamientos sobre este tema?
What are your thoughts on this and on the final output?
¿Qué piensas sobre esto y el resultado final?
What are your thoughts on this?
¿Cuáles son tus pensamientos sobre esto?
Palabra del día
el conejito