Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sites of success: what are today the most profitable sectors?
Sitios de éxito: lo que hoy son los sectores más rentables?
When we discuss disarmament–nuclear or conventional–we must, of course, weigh what are today the risks of war?
Cuando discutimos desarme - nuclear o convencional - debemos, por supuesto, pesar cuales son los riesgos de guerra hoy en día?
The USA took half of Mexico, annexing what are today the States of Nevada, Utah, Colorado, New Mexico, Arizona and California.
Se apoderó de la mitad del territorio mexicano, anexando los actuales estados de Texas, Nevada, Utah, Colorado, Nuevo México, Arizona y California.
Those principles, which had emerged from strenuous group experience, were codified by Bill in what are today the Twelve Traditions of Alcoholics Anonymous.
Estos principios, que habían surgido de las arduas experiencias de los grupos, fueron codificados por Bill en lo que hoy día se conoce por el nombre de las Doce Tradiciones de Alcohólicos Anónimos.
In 1904 they opened a novitiate which was built on scholasticate land and it was from there that Sisters would set out to form what are today two Provinces of their Congregation in Canada.
En 1904 abrieron un noviciado construido en terreno del escolasticado y de ahí las Hermanas saldrían para formar lo que son las dos Provincias de su Congregación en Canadá.
Shortly after their arrival each of the families sought and received permanent residence under Slovak Law (135/1982 Act) in what are today the municipalities of Nagov and Rokytovce (at the time part of Krasny Brod).
Poco después de llegar cada una de las familias solicitó y obtuvo residencia permanente con arreglo a la ley eslovaca (Ley Nº 135/1982) en lo que hoy son los municipios de Nagov y Rokytovce (a la sazón parte de Krasny Brod).
The real problem is how to finance these ambitions in what are today even more dire circumstances - as we see in the European Council and in the discussions about the euro, and as my colleague, Mr Bokros, has mentioned.
El verdadero problema radica en cómo financiar estas ambiciones en las nefastas circunstancias que vivimos -como vemos en el Consejo Europeo y en los debates sobre el euro y, como mi colega, el señor Bokros, ha mencionado.
The plan is to gather and reach agreements with local agents, PTAs, technicians and public administration in order to decide which spaces or institutions are the ones to receive what are today the walls, floors and roof of the pavilion.
El plan consiste en reunir y llegar a acuerdos con los agentes locales, los ACP, técnicos y administración pública con el fin de decidir qué espacios o instituciones son las que deben recibir lo que son hoy en día las paredes, pisos y techo del pabellón.
In 1947, the United Nations established the Trust Territory of the Pacific Islands, consisting of what are today the Republics of Palau and the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia and the United States Commonwealth of the Northern Mariana Islands.
En 1947, las Naciones Unidas crearon el Territorio en Fideicomiso de las Islas del Pacífico, formado por lo que son hoy las Repúblicas de Palau y las Islas Marshall, los Estados Federados de Micronesia y la mancomunidad estadounidense de las islas Marianas septentrionales.
What are today called Hilbert -Schmidt operators also appear in this 1908 paper.
¿Cuáles son hoy los operadores de Hilbert-Schmidt también aparecen en este documento de 1908.
Palabra del día
aterrador