Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know what after images are?
¿Sabes lo que hay detrás de las imágenes?
It has been an attempt of two people who both decided to offer with our artistic actions what after all we came to offer to this world: Music.
Ha sido un intento de dos personas que podrian no haber compartido el mismo escenario por posiciones políticas, pero ambos decidimos con nuestras acciones artísticas, ofrecer lo que al fin y al cabo hemos venido a ofrecer a este mundo: Música.
You caught the frame and what after?
¿Cogió el marco y lo que después?
So in what after all a diet essence?
¿Así en que sin embargo la esencia del régimen?
So with what after all to carry berets?
¿Así con que llevar sin embargo las boinas?
And what after that.
Y qué después de eso.
And that is what after school is about.
Y de eso es que se tratan los programas extracurriculares.
But what after this temporary residence?
Pero lo que después de esta residencia temporal?
And what after that?
¿Y después de eso?
And then what after that?
¿Y después de eso?
Palabra del día
tranquilamente