Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This thematic section emerged from two seminars that took place at Durham University in England in November 2013 and March 2014 on the possibilities for thinking through what a change movement towards slow might mean for the University.
Esta sección temática surgió a partir de dos seminarios que tuvieron lugar en la Universidad de Durham en Inglaterra en noviembre de 2013 y marzo 2014 sobre las posibilidades de pensar lo que podría significar para la Universidad un movimiento de cambio hacia lo lento.
It's amazing what a change of air can do
Es increíble lo que hace un cambio de aire.
Only properly following this first step, what a change we have!
¡Solo siguiendo adecuadamente este primer paso, qué cambio experimentaríamos!
They both retain their own appearance but what a change occurs!
Ambos conservan su apariencia, pero ¡qué cambios han ocurrido en realidad!
. Mr President, Prime Minister, what a change since 1997 in terms of the rhetoric!
. – Señor Presidente, Primer Ministro ¡vaya cambio de retórica desde 1997!
One must, however, be attentive to what a change in legislation can represent.
Sin embargo, hay que tener cuenta de lo que puede significar un cambio de legislación.
Can you imagine what a change you can make, we can make, doing this together.
¿Puedes imaginar que cambio puedes hacer, podemos hacer haciendo esto juntos?
We have no idea how powerful the Homas are and what a change they bring into any atmosphere.
No tenemos idea de lo poderosos que son los Homas y qué cambio traen en cualquier ambiente.
Mr President, what a change we have seen from Mr Chirac' s speech of a few years ago!
Señor Presidente, ¡qué cambio con respecto al discurso del Presidente Chirac de hace algunos años!
What a difference! what a change!
¡Qué diferencia!
Palabra del día
la garra