The President said that the Council had been informed that Australia, Ireland and Italy were resigning their seats on the Board effective 1 January 2009. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo que Australia, Irlanda e Italia renunciarán a sus escaños en la Junta con efecto al 1° de enero de 2009. |
The President said the Council had been informed that Australia, Belgium and Sweden were resigning or had resigned their seats on the Programme Coordination Board of UNAIDS. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo de que Australia, Bélgica y Suecia renuncian o han renunciado a sus puestos en la Junta de Coordinación del Programa del ONUSIDA. |
The President said that the Council had been informed that Canada, Germany and Spain were resigning their seats on the Executive Board effective 31 December 2006. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo que Alemania, el Canadá y España renunciarán a sus escaños en la Junta Ejecutiva con efecto el 31 de diciembre de 2006. |
The President said the Council had been informed that Australia, Austria, Greece and the United Kingdom were resigning their seats on the Executive Board of UNICEF, effective 1 January 2009. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo que Australia, Austria, Grecia y el Reino Unido renunciarán a sus escaños en la Junta Ejecutiva del UNICEF con efecto al 1° de enero de 2009. |
The President said the Council had been informed that Denmark, Ireland, Portugal, Switzerland and Turkey were resigning their seats on the Executive Board of UNICEF, effective 1 January 2008. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo de que Dinamarca, Irlanda, Portugal, Suiza y Turquía renuncian a sus puestos en la Junta Ejecutiva del UNICEF, con efectos a partir del 1º de enero de 2008. |
The President said that the Council had been informed that New Zealand and Turkey were resigning their seats on the Executive Board effective 1 January 2007 and that Belgium and Italy had been endorsed by their respective Groups to replace them. | El Presidente dice que se ha informado al Consejo que Nueva Zelandia y Turquía renunciarán a sus escaños en la Junta Ejecutiva con efecto el 1º de enero de 2007, y que Bélgica e Italia han sido propuestos por el Grupo respectivo para reemplazarlos. |
Fewer and fewer women working in the national administration were resigning. | Cada vez dimiten menos mujeres que trabajan en la administración pública nacional. |
His fellow Apostles, however, were resigning themselves to the apostleship remaining incomplete in number and unable to reach the goals they had once aimed at. | En cambio, sus colegas en el ministerio se adaptaron a la idea de tener que trabajar con un número de Apóstoles más reducido y de que no se podrían alcanzar los objetivos originales. |
