Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What kind of stunt do you think you were pulling in there?
¿Qué clase de actuación crees que montabas allí dentro?
The lights were pulling me towards the tunnel.
Las luces me empujaban hacia el túnel.
Magnetic-like forces were pulling me toward this light.
Fuerzas como magnéticas me atraían hacia esta luz.
Cars were pulling up, people walking in, especially youth.
Coches llegaron, personas se unieron a la protesta, especialmente jóvenes.
I knew you were pulling my leg.
Sabía que me tomabas el pelo.
We were pulling all the strings.
Nosotros lo preparamos todo en las sombras.
No, they were pulling my leg.
No, me toman el pelo.
We were pulling the car and she has all kinds of business with the map and the radio, and everything else.
Nosotros remolcábamos el coche. La niña se encarga del mapa, de la radio y de todo lo demás.
It is said that people in the seminary were pulling out threads of the bishop's worn cassock to keep as the relic of a saint.
Se dice que la gente del seminario halaba hilos de la sotana desgastada del obispo para conservarlas como reliquia de un santo.
José tells us about the times of the loggers, when each day they were pulling down so many trees that destroying one with a chainsaw would take no more than 15 minutes.
José nos cuenta de los tiempos de las madereras, cuando cada día se venían abajo tantos árboles y darle fin con una motosierra, esto no tomaba más de 15 minutos.
Palabra del día
crecer muy bien