The Government and the Federation of Trade Unions were monitoring the issue. | El Gobierno y la Federación de Sindicatos supervisan esta cuestión. |
Government were monitoring social circles; not the internet. | Los gobiernos vigilaban los círculos sociales, no internet. |
The authorities broke up peaceful demonstrations and detained hundreds of human rights activists who were monitoring the demonstrations. | Las autoridades disolvieron las manifestaciones pacíficas y detuvieron a cientos de activistas de los derechos humanos que vigilaban esas manifestaciones. |
As we were monitoring in real time, we could reverse the operation and repeat all the necessary photographs at any time. | Al estar monitorizando, podíamos dar marcha atrás en cualquier momento y repetir todas las fotos que fueran necesarias. |
Having been the first to be wired for EEG most of the researchers were monitoring his brain waves in surprise. | Siendo este el primero al que se le puso el EEG, la mayoría de los investigadores monitoreaban sus ondas cerebrales con sorpresa. |
She noted that as of 2003, the Geographical Divisions were monitoring and reviewing the follow-up to audit recommendations pertaining to their respective regions. | Señaló que en 2003 las divisiones geográficas supervisaban y examinaban las actividades de seguimiento de las recomendaciones de auditoría correspondientes a sus regiones respectivas. |
The security forces attempted to confiscate protestors' materials and tried to seize the cameras of journalists and observers who were monitoring the event. | Así fue que las fuerzas de seguridad intentaron confiscar el material de los manifestantes y retener las cámaras de los periodistas y observadores que monitoreaban en acto. |
My second question is this: Why was this action carried out at all, when international observers were monitoring this prison as part of an international agreement? | La segunda pregunta es: ¿Por qué se llevó a cabo esa acción, cuando había unos observadores internacionales que controlaban esa prisión como parte de un acuerdo internacional? |
A larger proportion of States were monitoring illicit crop cultivation using various methodologies, such as ground surveys (41 States), aerial photography (24 States) and satellite imagery (11 States). | Un porcentaje mayor de Estados vigilaba los cultivos ilícitos valiéndose de diversas metodologías como reconocimientos terrestres (41 Estados), aerofotografía (24 Estados) e imágenes de satélite (11 Estados). |
The independent expert observed strong participation among the population, as well as the presence of representatives of political parties and civil society who were monitoring the election process. | El Experto observó la elevada participación de la población, así como la presencia de representantes de los partidos políticos y la sociedad civil que supervisaban el proceso de votación. |
