Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Recently returned from Iran, both were handling a video camera and working with male colleagues for the first time.
Recientemente retornadas desde Irán, ambas manejaron una cámara de video y trabajaron junto a colegas varones por primera vez.
The Board noted that the global service centres were handling, on average, 400 to 500 cases per week.
La Junta observó asimismo que un promedio de entre el 50 y 60 % de los casos se resolvía a la sazón en menos de 24 horas tras registrarse.
Interfaith International was very concerned about the way in which the coalition provisional authorities were handling the issue of security in Iraq, where many innocent people, including children, were victims of terrorism and landmines.
A Interfaith International le preocupa la forma en que las autoridades provisionales de la coalición administran las cuestiones relativas a la seguridad en el Iraq, donde muchos inocentes, en particular niños, son víctimas del terrorismo y de las minas terrestres.
Why didn't you tell me you were handling Mason Carter?
¿porqué no me dijo que había manejado Mason Carter?
As for the Roberta situation, if I were handling it...
En cuanto a la situción con Roberta, si yo estuviera manejándola...
Eight of them were handling at least 1,100 investigations each.
Ocho de ellos tenían a cargo al menos 1.100 investigaciones cada uno[21].
The FDA told me you were handling my husband's case.
La AAM me ha dicho que están ocupándose del caso de mi marido.
If we were handling the case, I'm quite sure that I'd know the name.
Si lleváramos ese caso, seguro que yo conocería el nombre.
This is where they were handling the stuff.
Aquí es donde manejaban todo.
Said you were handling the investigation.
Me ha dicho que llevas la investigación.
Palabra del día
la huella