Tell them you were defending your family and you were, right? | Decirles que defendías a tu familia, que es lo que hacías, ¿verdad? |
Earlier people were defending their homeland, and now protect the property of fascists. | Anteriormente, las personas defendieron su tierra natal, y ahora para proteger la propiedad de varios colores nazis. |
Lisbon, Coimbra, Coria or City Rodrigo, they were the cities that theoretically were defending the periphery of the great kingdom. | Lisboa, Coimbra, Coria o Ciudad Rodrigo, eran las ciudades que en teoría defendían la periferia del gran reino. |
League debutants Azad took the bronze medal behind powerhouse Zob Ahan Esfahan, who were defending champions. | Las debutantes de la Liga, Azad se llevó la medalla de bronce detrás de la potencia Zob Ahan Esfahan, que defendía las campeonas. |
Wall or wall that was rising on the adarve, after that they were protecting and travelling the forces that were defending the fortification. | Pared o muro que se elevaba sobre el adarve, tras la que se protegían y transitaban las fuerzas que defendían la fortificación. |
He would see how hard our people work to have an ever more just society and realize that's what the Five were defending. | Vería los esfuerzos de nuestro pueblo por tener una sociedad cada vez más justa, y que eso era lo que defendíamos Los Cinco. |
The wall bastioned was encircling her for your sides, where two lateral platforms were defending her from out and were allowing the descent to the river. | La muralla abaluartada la ceñía por sus costados, donde dos plataformas laterales la defendían desde fuera y permitían la bajada al río. |
Paradoxically, voting against the agrarian reform of 1950, the Communists found themselves side by side with the big landowners who were defending their huge estates. | Paradójicamente, votando contra la reforma agraria de 1950, los comunistas se encontraron codo con codo con los grandes propietarios que defendían sus latifundios. |
But what of that? In June the democratic gentlemen were defending law and order against anarchy, and no arguments or prophecies had weight with them. | Pero en junio, los señores demócratas defendían el orden contra la anarquía, y ningún argumento, ninguna profecía tenía fuerza para ellos. |
That was common practice in the industry, and those who held patents on airplanes were defending them fiercely and suing competitors left and right. | Era una práctica común de la industria y aquellos que poseían patentes de aviones las defendieron ferozmente y demandaron competidores a diestra y siniestra. |
