Neither Ecuador nor Honduras were contracting parties at that time. | Ni el Ecuador ni Honduras eran partes contratantes en ese momento. |
The power to decide on the permissibility of reservations to treaties should reside in the States or international organizations which were contracting parties to those treaties. | La facultad de decidir sobre la admisibilidad de las reservas a los tratados debe corresponder a los Estados u organizaciones internacionales que sean partes contratantes. |
As of 31 March 2006, there were 78 WTO Members (counting the EC-25 as one) which were contracting parties to the HS Convention. | Al 31 de marzo de 2006, había 78 Miembros de la OMC (contando como uno las CE de los 25) que eran partes contratantes del Convenio del SA. |
His Government concurred with the Special Rapporteur's view that not only States or international organizations that were contracting parties could make objections; a State or international organization was considered a party once the treaty had entered into force. | Su Gobierno está de acuerdo con la opinión del Relator Especial en el sentido de que no solo los Estados o las organizaciones internacionales que son partes contratantes podrían formular objeciones; un Estado u organización internacional se considera parte una vez que el tratado ha entrado en vigor. |
It found that the parties had their places of business in two different States and these States were Contracting States. | El tribunal consideró que las partes tenían sus respectivos establecimientos en dos Estados diferentes y que esos Estados eran Estados Contratantes. |
Again it is as if all the muscles of my body were contracting. | De nuevo es como si todos los músculos de mi cuerpo se contrajeran. |
In fact, the development-related portions of the budget were contracting. | De hecho, las partidas presupuestarias destinadas a las actividades de desarrollo están disminuyendo. |
Unfortunately, external resource transfers, which were already highly concentrated, were contracting and did not give developing countries much hope for the future. | Por desgracia, las transferencias de recursos externos, que ya están altamente concentradas, siguen disminuyendo y no ofrecen a los países en desarrollo grandes esperanzas para el futuro. |
A recent survey indicated that 75 per cent of regulators interviewed were contracting out and 61 per cent had a positive experience. | En una encuesta reciente se indicaba que el 75% de los entes reguladores interrogados recurrían a la contratación externa y el 61% estaban satisfechos con los resultados. |
Women were contracting the virus at a faster rate than men, and young people were in the age group that seemed to be at highest risk. | Las mujeres se están infectando a una tasa más acelerada que los hombres, y aparentemente son los jóvenes quienes afrontan un riesgo mayor. |
